百年教育职业培训中心 百年教育学习服务平台
云开搜题

江苏开放大学商务笔译期末复习综合大作业参考答案

来源: 更新时间:

江苏开放大学商务笔译期末复习综合大作业参考答案 参考答案搜索江开搜题微信公众号2024年春季广东开放大学成人学历招生说明1A.bolstersC.wrangles2A.condoneC.circumvent3A.revisingC.dist...
江苏开放大学商务笔译期末复习综合大作业参考答案
    
江开搜题微信公众号
参考答案搜索江开搜题微信公众号

2024年春季广东开放大学成人学历招生说明

 

1

Juneteenth, a portmanteau word from June 19,the date in 1865 when Union troops delivered news of freedom to slaves in Texas more than two months after the end of the US Civil War.

A.bolsters

B.originates

C.wrangles

D.commemorates

2

In addition to evaluating stacks of resumes and references, some employers want to _________ the hiring process by employing graphologists to study applicants hand-writing for character analysis.

A.condone

B.supplement

C.circumvent

D. belabor

3

That’s definitely not what I said. You are purposely ____my idea to prove your point.

A.revising

B.distracting

C.distorting

D.contradicting

4

The government talks about turning Tuvalu into a "digital nation" that could provide services and preserve cultural traditions online even were its people _______ to other countries. It speculates about creating a 3D version of its islands that web users could ramble around. All these plans raise more questions than answers.

A.dispersed

B. ticked

C. overturned

D.snapped

填空题

题型:填空题主观题答案不允许乱序分值1分难度:中等

1

Inspection report

检验报告

题型:填空题主观题答案不允许乱序分值1分难度:中等

2

pamphlet

题型:填空题主观题答案不允许乱序分值1分难度:中等

3

distribution channel

简答题

1

请将下列段落翻译成英语,需要体现商务专用词汇的正确表达和句子基本意思。

对于这样一个中国最发达的一线城市来说,要实现碳达峰乃至碳中和目标,除了解决能源结构转型、工业减排等全国普遍问题外,还要应对发达国家"消费型"城市所面临的交通、 建筑减排难题,担当中国低碳转型的"排头兵"和"探路者"角色。

学生答案:

2

请将下列句子翻译成中文,需要体现商务专用词汇的正确表达和句子基本意思。

The European Union and other seven nations were determined to impose retaliatory tariffs on U.S. imports if Washington refused to abide by the WTO decision.

学生答案:

3

请将下列句子翻译成中文,需要体现商务专用词汇的正确表达和句子基本意思。

Currently cell phone users are required to change the phone numbers if they switch their cell phone service provider.

学生答案:

4

商务英语涉及的是商务活动,其语言具有明显的商务特色。请简述商务英语翻译的特点并用1-2个例子示范。

学生答案:

5

请简述翻译活动一般包括的阶段以及前两个阶段之间的关系。

学生答案:

6

Assuming the laboratory tests go well, and you can quote us a competitive price, we’d certainly be able to place more substantial orders on a regular basis.

学生答案:

7

请简述译员在翻译工作中应遵循的原则。  

学生答案:

8

由于在语言文化上存在着差异,不同语言之间的表达形式是各不相同的,一则优秀的广告只有在翻译时理解原文的预期目的和功能,译文才达到广告AIDA原则的要求。请简述广告的翻译策略有哪些。

学生答案:

Due to differences in language and culture, the expression forms between different languages vary significantly. A successful advertisement can only meet the AIDA principles (Attention, Interest, Desire, Action) when its original intent and function are understood during translation. Please briefly outline the strategies for advertising translation.

9

在信息化日新月异的今天,互联网、大数据、量子计算、人工智能迅猛发展。人类交往的世界性比过去任何时候都更深入、更广泛,各国相互联系和彼此依存比过去任何时候都更频繁、更紧密。全球化不是选择,而是现实,甚至成为一种生活方式。地球村正变得越来越"小",放眼寰宇,地球上最遥远的距离也不超过24小时的直飞航程。世界也正变得越来越"平",点一点手机屏幕,就可以瞬时链接到世界的另一端。一体化的世界就在那儿,谁拒绝这个世界,这个世界也会拒绝他。

学生答案:




报名联系方式
1、报名热线:13662661040(微信),0755-21017149,QQ:2864330758 郭老师
2、报名地址:深圳市龙华新区工业西路龙胜时代大厦1009
江开搜题微信公众号
参考答案搜索江开搜题微信公众号



电话咨询